?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
간증문 작성자 임마누엘 기도원 전 정숙 목사

“우리가 아직 죄인 되었을 때에 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로 하나님께서 우리에게 대한 자기의 사랑을 확증하셨느니라. (롬 5:8)

“그리스도께서 우리를 위하여 저주를 받은바 되사 율법의 저주에서 우리를 속량하셨으니 기록 된 바 나무에 달린 자마다 저주아래 있는 자라 하였음이라. 이는 그리스도 예수 안에서 아브라함의 복이 이방인에게 미치게 하고 또 우리로 하여금 믿음으로 말미암아 성령의 약속을 받게 하려 함이니라” (갈 3:13-14)

 

오랫동안 신앙생활을 했지만, 온전히 주님 안에서 살지 못했기에 환경, 가정, 자녀 등의 여러 가지 인생의 시련이 닥치자 여러 어려운 문제로 인생을 포기하고 실망과 좌절 속에서 죽음을 생각했습니다. 그때 주님께서는 저를 찾아 주셨고 주님께 돌아오게 하셨습니다.

 

“내가 너를 사랑하노라. 너를 위해 내가 십자가를 지었노라.”

 

나의 모든 고통과 괴로움, 사랑의 아픔, 배신감, 여자로서의 자존심과 자아까지 모두 주님 앞에 내려놓았습니다. 이것은 곧 나의 죽음을 의미했습니다.

 

“내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔나니 그런즉 이제는 내가 산 것이 아니요 오직 내안에 그리스도께서 사신 것이라 이제 내가 육체 가운데 사는 것은 나를 사랑하사 나를 위하여 자기 몸을 버리신 하나님의 아들을 믿는 믿음 안에서 사는 것이라”(갈 2:20)

 

하나님을 향해서 나는 죽었습니다. 그러나 나는 하나님에 의해서 다시 살았습니다. 놀라운 위로부터의 성령의 임재를 통해 나는 다시 살았음을 인식했습니다. 그 때, 나의 내면 깊은 곳에서 솟아 나오는 삶의 희열과 감격, 그리고 구원과 영생의 확신으로 나는 기쁨과 감사와 감격의 눈물을 펑펑 쏟으며 기도했습니다. ‘주님 감사합니다. 나는 죽어가고 있었는데 아니 완전히 죽었었는데 주님께서 나를 살리셨습니다.’

“그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새것이 되었도다.” (고후 5:17)

 

‘이제 주님께서 주신 새 생명이니 이 생명 내 것이 아니라 주님 것입니다. 주님, 감사합니다. 주님 어떻게 살까요? 아니 어떻게 살아 드릴까요? 말씀 하시옵소서. 종이 순종하겠나이다.’

 

그때, 주님께서는 신학을 하라고 음성을 주셨지만, 떨기나무 아래의 모세처럼 두려움이 앞서기에 할 수 없다고 부인하였습니다. 그런 제게 하나님은 “순종이 제사보다 낫다”(삼상 15:22)는 말씀을 주셨습니다. 헌신을 한다고 하였지만, 하나님의 부르심 앞에서 부인하는 저에게 주님은 꿈으로 또 다시 부르셨습니다. 세 번의 부르심 앞에 주님의 일을 하기로 결단하고 뒤늦은 신학공부를 시작하였습니다.

 

인생에 실패하고, 사랑에 실패하고, 죽음의 수렁에서 헤매는 한 여인을 주님께서 부르셨으니 그런 여인을 돕는 일을 하기로 하나님께 고백했습니다.

 

그 이듬해, 감리교 남부 신학교에 입학하여 4년간 공부하며 신학생으로 어릴 때부터 신앙생활을 했던 대전 중앙 감리교회에서 주님을 섬기며 복음을 전했습니다. 다시 군산 반석 감리교회 전도사로 파송 받아 6년간 시무하며 수많은 여인들을 대하며 “여호와께서 내게 주신 모든 은혜를 무엇으로 보답 할꼬, 내가 구원의 잔을 들고 여호와의 이름을 부르며 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚으리이다.”는 시편기자의 고백을 나의 고백으로 실천했습니다. 다시 하나님의 인도하심을 따라 ‘킬린 연합 감리교회’ 전도사로 초청되어 미국에 오게 되었고, 2년간 시무하게 되었습니다. 이중문화권 안에 있는 수많은 아픔을 경험한 여인들은 만나 복음을 전하며 세계속의 한국 여인들과 더불어 주님을 섬기던 중 갑자기 교회를 사임하게 되었습니다. 갑작스런 사임 후에 금식하며 주님 앞에 다시 무릎을 꿇었습니다. ‘주님, 어떻게 할까요? 말씀 하시옵소서. 종이 순종하겠나이다.’   

 

1990년 3월 4일 새벽에 깊이 묵상기도를 하는 중에 성령님의 강한 임재 가운데 “내가 너를 자유하게 하리라.”는 하나님의 영음을 들었습니다. 나는 무슨 뜻인지 잘 알지는 못했지만 주님이 주시는 기쁨과 성령의 충만으로 하늘을 나는 것 같았고 내일 걱정이나 사역에 대해서 근심도 없이 기쁜 마음으로 주일예배에 참석했습니다. 시무하는 전도사가 아닌 위치에서 드리는 예배가 너무나 은혜스러웠고 주님을 향한 감사와 감격으로 내 심령은 마구 주님을 향해 날개 치며 올라가는 것 같았습니다. 목사님은 강단에서 말씀을 선포하시는데 내 심령에 성령의 충만함이 임하면서 “임마누엘 기도원 임마누엘 기도원” 하시는 주님의 영음을 두 번 들었습니다. 천지를 진동하면서도 자비로운 주님의 음성이었습니다. 이 날은 내 생애 최고의 날이였습니다. 임마누엘 기도원을 내 가슴에 잉태시킨 하나님의 말씀대로 하나님께서 하나님의 방법으로 이루실 것을 의심 없이 믿었습니다.    

 

주님이 주시는 말씀을 상고하면서 이일을 어떻게 이루실지 기다리며 기도를 시작했습니다. 둘째 날 꿈속에서 한 여성도가 환하게 웃으며 $10,000을 제게 주는 것을 보았습니다. 그 다음날, 주일이라 교회에 가서 예배를 드리고 돌아오려고 차 시동을 거는데 성도 한분이 저를 부르셨습니다. ‘전도사님, 뵐 수가 없었어요. 시간이 없으니 잠깐만 뵐게요. 얼굴이 많이 상하셨군요. 여기 이거!.’

하나님이 보여 주신대로 주님의 거룩한 새 일을 위한 귀한 예물이 거기 있었습니다.

나는 하나님께 간절히 기도하고 그 아름다운 하나님의 딸과 헤어졌습니다.

 

“임마누엘 기도원” 이라는 하나님의 거룩한 뜻을 제 마음에 심어 주시고, 하나님께서 예수를 잉태한 마리아를 요셉을 통해 형통케 하신 것처럼 이 성도님을 통해 형통케 하셨습니다. 나는 다시 그 다음의 기도를 드리기 시작했습니다. ‘하나님 아버지! 아버지께서 예비하신 장소가 어디입니까?’ 

차를 몰고 기도원 장소를 찾아 돌아다니기 시작했습니다. Belton에 호수가 내려다보이는 산위에 있는 아름다운 별장을 발견했으나 기도원 허가가 나지 않는 곳이라 서운한 마음으로 포기하기도 했습니다. 

그러던 중에 6.32에이커의 마땅한 땅을 발견했습니다.

주변이 병풍처럼 산으로 둘려 있는 야산으로 산위에는 큰나무들이 있고 나무 밑에서 기도도 할 수 있는 한국이 연상되는 장소였읍니다. 텍사스에는 거의 산이 없는데 유일하게 야산이 있는 지역 이였습니다. 그런데 물질적읜 부분에서 차질이 생긴 것입니다. 나는 다시 뜻을 정하고 하나님께 기도하기 시작했습니다. 하나님께서 이일을 계획하시고 이루어 나가시는데 나는 아무것도 드릴수가 없었습니다.

나는 나의 생명을 드리는 의미로, 나의 진액을 쏟는 심정으로 21일간 주님께 금식하며 무릎을 꿇었습니다.

 

세상에서는 하나님의 새 일을 방해하려고 ‘전도사가 잘못 되었다.’ ‘떠나라.’ ‘악령을 받았다.’ ‘굶으면 다냐.’ ‘타주에 개척 교회를 소개해 줄 테니 다른 곳으로 가라.’ 말들도 많았지만 나와는 상관없었습니다. 그들은 오해할 권리 있었고, 제에게는 해명할 의무 없었습니다.

환경과도 사람과도 타협할 수가 없었습니다. 이유는 제가 하나님의 종이므로 하나님께서 하라는 일을 해야 했기 때문입니다. 환경 따라 여건 따라 일한다면 하나님의 종이 아니라고 생각하며 외길을 걸었습니다. 밤하늘을 우러러 뭇별을 바라보며 ‘’주님 이 넓은 우주 공간에 종이 거할 곳이 어디입니까? 여쭈워 보다가 “여우도 굴이 있고, 공중의 새도 거처가 있으되 오직 인자는 머리 둘 곳이 없다.”(마8:20)하시던 주님 말씀을 생각하며, 나는 부족하지만 주님의 뒤를 따르기로 생각하고 말씀으로 위로를 받으며 고난을 이겨냈습니다.

 

결국 하나님께서는 다시 하나님의 사람을 감동 시키셔서 하나님의 땅을 하나님의 것으로 성별하셨습니다. 그리고 Double-wide trailer를 주셔서 ‘임마누엘 기도원’ 개원예배를 드리게 하셨습니다. 

 

Trailer 하나로 시작한 기도원에 예배를 드릴 장소가 필요했었지만 성전을 지을 불질적인 여유가 없었습니다. 어떻게 무엇으로 성전을 세울 수 있을까? 기도하며 둘러보던 중에 3년 된 차가 눈에 띄었습니다. 저는 차를 팔아서 성전의 기초를 세우고 헌금이 들어오는 만큼 조금씩 자재를 사다가 성전을 짓기 시작했습니다. 그렇게 임마누엘 성전은 두 달 만에 지어졌고 성전이 지어진 날 그곳에 오신 성도님들과 함께 성전을 주신 주님께 감사하며 그곳에서 철야를 했습니다. 

 

하나님은 임마누엘 기도원을 성별하시고 심령에 병든 자, 육신에 병든 자, 삶의 의미가 없어진 자, 신앙이 무기력 해진 자, 성령세례를 받기 원하는 자들을 통해 역사하시며 치유하시고 신령한 은혜와 사랑으로 각 심령을 변화시키고 만나주셨습니다. 그런 기도원에 많은 사람들이 오르내리게 되었고 숙소가 필요하게 되었습니다. 여러 사람들이 사용할 수 있는 숙소를 놓고 기도할 때 하나님이 숙소를 보여 주셨고, 두 달 후에 달라스에 있는 교회에서 숙소를 기증해 주셨습니다. 기도원을 위해 광고를 낸 적도 없었지만 하나님의 전능하심은 소문이 꼬리에 꼬리를 물고 사람들에게 알려졌습니다.

 

개원 3년이 지난 후, 한국에 계시는 어머니가 기도원으로 오시게 되었고 기도원 일을 도와 주셨습니다. 부엌일과 환자들 관리를 비롯하여 한국에서는 해보시지 않았던 밭일까지 궂은일은 모두 맡아 주셨습니다. 어머니가 한국에서 오실 때 원인모를 기침병과 당뇨병이 있으셨는데 기도원 일을 돌보시면서 당신의 건강을 따로 돌볼 시간이 없었습니다. 하지만 살아계신 주님께서는 어머니의 육신을 더욱 강건하게 붙잡아 주셨습니다. 비행기를 타시는 그 시간 이후에 기침병은 치료를 받으셨고 1년 정도의 기도원 생활을 통해 어머니의 당뇨병도 낳음을 받았습니다. 해본적도 없으시던 일들이 많았지만 지혜를 주셔서 밭일도 감당케 하시고, 음식들을 장만하게 하셨고, 환자들을 돌보며 치유의 은사도 받으셨습니다.

 

어머니와 둘이서 기도원을 돌보는 것은 쉬운 일이 아니었습니다. 사역을 하면서 잔디도 깎고 산에 있는 나무뿌리나 돌들을 캐야하고 전기시설이나 지하수시설 숙소나 기도실 등이 고장이 나서 수리할 일이 생기면 사람을 부르기도 하고 손수 고쳐야 했습니다. 몇 년을 그렇게 지내던 어느 여름날 너무도 힘이 들어 하나님께 이야기 했습니다. ‘하나님! 하나님은 남자의 손이 없으신가요? 여자들만 일을 시키세요?’

그저 하나님께 이야기 했을 뿐인데, 작은 신음에도 응답하시는 하나님께서는 지금의 장로님을 보내주셨습니다. 서로가 너무나 다른 성격과 생각을 가지고 있었지만 하나님께서 기도원 사역을 위해 결혼하라고 허락하셨습니다. 장로님과 결혼하고 난 후 기도원의 궂은일은 장로님이 모두 하셨습니다. 하나님은 장로님의 손을 통해서 기도원의 울타리, 기도실 10곳(단체, 개인), 기도굴 4곳(단체, 개인), 산상 기도처, 친교실, 숙소 4동을 비롯한 임마누엘 성전, 예루살렘 성전, 놀이터, 캠프파이어장, 자재창고, 지하 1000피트에서 올라오는 생수 등을 세우고 관리하게 하셨고 은혜의 손길로 새롭고 아담한 새 성전을 건축하려고 기도 중에 있습니다. 또한 결혼을 통해서 많은 가정문제들을 이해할 수 있게 하셨고 그들을 치유하게 하셨습니다.

 

충훈이는 하나님께서 제게 맡기셨던 하나님의 아들입니다. 임신 중에 임신 중독증으로 고생했고 출산할 때도 심한 출혈로 저도 고생을 했습니다. 충훈이는 날 때 울지 않아서 엉덩이를 맞고서야 울었습니다. 충훈이와는 남편과 헤어짐에 따라 헤어졌다가 군산에서 전도사로 일하고 있을 때 저는 충훈이를 다시 만났습니다. 제가 미국에 오게 되었을 때, 아빠에게 가고 싶어하는  충훈이는 한국에 남겨두고 와야 했습니다. 하지만 새엄마의 문제로 인해 충훈이가 다시 고아원으로 보내졌다는 것을 알았고 수소문 끝에 찾아 미국으로 데려왔습니다. 충훈이의 건강은 이전보다 더 악화된 가운데 다리까지 절고 있었습니다. 두 번씩 버림받은 충훈에게 복음을 이해시켰고, 충훈이는 주님을 통해 아빠를 용서하게 되었고 기도원에서 있으면서 예수님의 보혈로 살아있는 하나님의 말씀으로, 권세 많은 예수 그리스도의 이름으로 많은 치유를 받아 밝은 하나님의 자녀로서 임마누엘의 큰 증인으로서 이 세상에 머물렀습니다. 지금은 천국에 있는 충훈이를 통해 주님이 제게 주신 것은 영적으로 모든 사람이 장애자임을 깨닫게 하셨고 더 깊이 사랑할 수 있는 마음을 주셨습니다.

 

“겟세마네 동산에서 주님께서는 전 인류 구속사역을 앞두고 심한 통곡과 눈물로 간구하셨듯이 하나님께서는 우리도 기도를 통해 하나님의 역사를 경험하게 하십니다.”

“사람으로서는 할 수 없으되 하나님으로서는 다 할 수 있느니라.”

 

1991년 3월 4일 기도하는 중에 하나님께서 새 성전 건축을 보여주시며 많은 흰 옷 입은 무리가 성전을 향하여 하나님께 예배드리기 위해 올라가는데 그들 가운데서 들리는 음성이 “우리가 이런 기도원을 원했어요.” 하는 것이었습니다. 임마누엘 하나님께서 함께하시고 기뻐하시며 모든 사람의 원함이 이루어지는 기도원으로 축복하신 것입니다.

 

임마누엘 기도동산은 예수 그리스도 안에 있는 주의 백성들과 함께 하시겠다는 하나님의 약속을 이루신 현장이며, 세상의 크고 현란하고 화려한 것이 아니고 지극히 조용하고 아담하며 거룩함과 경건함이 있는 주의 능력인 부활생명이 넘쳐흐르는 곳이며 기도 응답의 큰 문이 날마다 열리고 있는 곳입니다.

 

“오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라.”(행1:8)

이곳에서는 어느 한정된 지역의 역사가 아니고, 전 인류, 전 교회에 대하여 세상 끝까지 주님의 기사와 이적을 말씀을 통해서 지금도 능력을 베풀고 계십니다. 주님의 은혜를 사모하며 돌이킬 때 주님의 생명이 흐르는 영혼의 고향이며 안식처임을 보게 하십니다. 주님의 약속의 말씀을 받아 확신 가운데 구하고 기도할 때 어둠이 물러가고 빛 가운데 거하게 하십니다.

 

하나님은 임마누엘 기도원을 성별하시고 날마다 사건마다 성령으로 더욱 역사하고 계십니다. 지금도 새 힘을 주시며 많은 문제를 해결해주십니다. 하나님께서는 신령한 은혜와 사랑으로 모든 사람을 만나고자 하십니다.

 

하나님께서 말씀하시기를 “임마누엘 기도원은 구원의 역사, 치료의 역사, 성령의 역사, 은혜의 역사가 있는 곳이다.” 라고 말씀 하셨습니다.

 

 

Lord, what should I do?

 

But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. (Romans 5:8)

Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: “Cursed is everyone who is hung on a pole.” He redeemed us so that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit. (Galatians 3:13-14)

 

Although I believed in God for a long time, I did not completely give myself to Lord. Because of that, I regressed to the thought of suicide whenever I came across obstacles built from the environment around me, my family, and child. When these things happened, the Lord has found me and returned me to him.

 

“I love you. I was crucified for you.”

 

I gave Him all my misery, pain, heartbreak from love, resent from betrayal, pride and female identity. This signified the death of my life.

 

 I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me. (Galatians 2:20)

 

I died for God. However, I also live for God. From the amazing presence of his Holy Spirit, I recognized that I became alive again. At that time, the effervescence and joy from being alive and the confidence and conviction in my heart that God has saved and given me a everlasting life, pushed me to pray with tears from joy, thankfulness, and effervescence.

 

"Thank you, Lord. I was dying, no, actually I was completely dead- but you saved me."

 

Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The old has gone, the new is here! (2 Corinthians 5:17)

 

“Since this is that life that you, Lord, have given me, this life is not mine but yours. Lord, Thank you. Lord, how should I live? How may I live for you? Tell me. I, your servant, will obey.”

 

At the time, the Lord told me to study theology. However, I said no because I was in fear just like Moses was in front of the burning bush. Then God gave me this: "To obey is better than sacrifice" (1 Samuel 15:22). I dedicated myself to God in my own way, under my own circumstances, but did not give myself completely to be able to obey His command to study theology. One day, in a dream, God told me again to serve him. I decided after three times of God's calling to study theology, to serve God, and do God's work by following His will.

 

Since God has called a woman who failed in life, failed in love, and wandered along the pit of death, I confessed to God that I will do the work that will help women who have gone through the same experiences as me.

 

The very next year, I started studying at Methodist Theological University in the South. For the four years I studied, I evangelized and served the Lord at Daejeon Central Methodist Church, where I attended when I was young. Then, I got transferred to Gunsan Foundation Methodist Church as an evangelist and worked there six years with many women, serving in line with a pledge:  "What shall I return to the Lord for all his goodness to me? I will lift up the cup of salvation and call on the name of the Lord. I will fulfill my vows to the Lord in the presence of all his people" (Psalm 116:12-14). By God's lead, I came to Killeen United Methodist Church. I worked there for two years and met many women who were living in a bi-cultural environment to share the gospel and serve God amongst them. After some time, however, a situation came where I abruptly had to resign from my position. I started fasting and knelt before Lord. "Lord, what should I do? Whatever you say, I will follow."

 

March 4, 1990

I heard the voice of God while I was praying in the early morning with a strong presence of the Holy Spirit. He said, "I will free you." I did not fully understand what that phrase meant but I felt like I was flying in the sky with joy. The Holy Spirit had filled me completely. I stopped worrying for tomorrow and for my job, but instead joyfully went to the Sunday service.

I was very grateful that I could attend service not for my position and responsibility but simply to serve God. I felt like that my soul and spirit were about to fly to God because it was so full of thankfulness and effervescence. The Pastor was preaching in the front but through the Holy Spirit, I heard God's voice that said, "Immanuel Prayer House, Immanuel Prayer House." It was a voice that was merciful and could vibrate the whole earth. This day was arguably the best day of my life. Since God convicted me to start-up Immanuel Prayer House, I believed, without a doubt, that God would build His house in His way.

 

This is how the birth of Jesus the Messiah came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit. Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly. But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.” All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel” (which means “God with us”). When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife. But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus. (Matthew 1:18 - 25)

 

Do not be afraid. Stand firm and you will see the deliverance the Lord will bring you today. (Exodus 14:13)

 

While meditating the words God gave me, I started to pray and waited patiently to see how God would work everything out. On the second day, I had a dream in which I saw a woman approach me to give me $10,000 with a wide smile. Then, the next day, when I was starting the car to go to church and attend Sunday service, a woman came to me and said, “Evangelist, I do not have much time- I have to go in a second. You don't look well. I came to give this to you!"

And as God showed me in my dream, there was an offering for God's holy work.

I prayed to God deeply and parted with her, God's beautiful daughter.

 

God has given me the holy designation of "Immanuel Prayer House" in my heart, and as Virgin Mary gave birth to Jesus, God carries out his will through women. I started to pray for the next step.

"Father God! Which location have you prepared for this Prayer House?"

I drove to find the perfect location for the Prayer House. I saw a place at Belton that was on the hill and had a beautiful view of Belton Lake, but since the land was blocked from building a prayer house, I had to give up with disappointment.

 

Meanwhile, I found a land consisting of about 6.32 acres.

It was on a hill where mountains covered the sides. There were big trees and that reminded me of spots in Korea where people can pray under a tree. Although Texas does not have many mountains, this place was the only other place where hills were present. However, there was a financial problem, so I felt determined and prayed. I could not offer anything while God planned and did His work. 

Therefore, to give my life, because I felt that I should put everything onto God, I fasted and knelt before God for 21 days.

 

In the world, to disturb God's work, people said words such as “Being an evangelist is wrong," or "go away," or "she received an evil spirit," or complain about "fasting too much," or even say, "I will introduce you a starting church at different state, so go there." But they had no correlation with me. They could misunderstand and I had no obligation to explain myself to them.

 

I could not compromise with my surroundings and the people around me. The reason was because I had to do the work that God had assigned me to do. If I had to work differently because of certain conditions, I believed that I would not be a true servant of God.

I looked at the stars in the night sky and asked, "Lord, is there a place where I can stay in this large universe?" At that moment, God reminded me of the verse, “Foxes have dens and birds have nests, but the Son of Man has no place to lay his head." That verse consoled me and strengthened me to walk through the pain.

 

Finally, God touched God's people to make the land into a truly suitable land for the Prayer House.

God also prepared a double-wide trailer house that served as a place to hold the opening service of Immanuel Prayer House.

 

The prayer house only started with a trailer. We needed a sanctuary, but there was no financial support. How can I build a sanctuary? I prayed this prayer as I walked around the land. I sold the 3-year-old car I had and built the foundation for the sanctuary and continued to add to the building more and more as more offerings came.  Immanuel Sanctuary was completely built about two months later.  On the day on completion, I, with the people who came for the first service, stayed there in worship all night to thank God.

 

God specified Immanuel Prayer House for the ones who are sick in their souls or flesh, lost their life's meaning or faith, and/or want to be baptized with Holy Spirit. God came to heal them with His holy love and grace to change people inside and out. Therefore, there came a point where places for accommodation was needed at the Prayer House. When we prayed for a building for accommodating many people, God showed us a vision of a building, and two months later, a church from Dallas donated a building to us. We had not given out any sort of advertisement for Immanuel Prayer House, but thanks to our Almighty God, people came from the words that other people spread.

 

After three years of operation, my mother who had been in Korea came to help out with the Prayer House. From kitchen work to nursing the patients, to doing field work that she had never done in her life, my mother helped to the best of her ability wherever she could be of use. In Korea, she had been diagnosed with an unspecified coughing illness and diabetes, but upon arrival, she could not take care of her health because she had to care of the Prayer House. However, our living God upheld her strongly. Some time after the flight to America, she received healing from the coughing illness and after living at the Prayer House for a year, she was healed of her diabetes too. Although the work she did at the Prayer House was new to her, thanks to the wisdom God bestowed upon her, she handled field work, prepared food, nursed patients, and became gifted with the ability to heal diseases.

 

It was extremely difficult to take care of the entire Prayer House with only my mother and myself. Between the two of us, we had to cut the grass, dig up stones and tree roots, and even fix the electric system and water system. When the buildings at the Prayer House needed to be fixed, we would sometimes call a technician to come fix it, but we also had to handle some of it with our own hands. After several years, one day during the summer, on a day the doing the work was particularly hard, I exclaimed, "God! Do you not have a man who can work for this? Why would you only use women like myself and my mother?"

I only told him this that one time, but since God answers to every grief, no matter how small, God sent Elder Yang, who is still here today. We had completely different personalities and thoughts but God allowed us to marry for the Prayer House's sake. After the marriage, most of the maintenance required outside of the house were done by him. Through his hands, God allowed the building of a manageable fence, seven prayer rooms, two prayer caves, praying placed in the mountain, two new accommodating buildings, sanctuaries, a playground, a camp fire site, a storage building, and a drinking water system from 1000 feet underground. In fact, a little sanctuary is under construction to be built in his graceful hands. Also, from the marriage, I experienced a learning experience regarding family issues that aided in allowing me to more effectively help the people who come to the Prayer House. 

 

Cheung-hoon is God's son that God assigned to me. I got toxemia during pregnancy and bled seriously during the delivery. Cheung-hoon did not cry immediately after delivery, so the OBGYN had to hit his bottom to cry. When I parted with my husband, Cheung-hoon followed his father. But when I worked as an Evangelist at Gunsan, I saw him again. When I came to America, I had to leave him because Cheung-hoon wanted to stay with his father. However, soon thereafter, I found out that he got sent to an orphanage due to his awful relationship with stepmother. Upon finding that out, I brought him to America at the end of long journey to find him again. His health got worse. He could not even walk right. I shared gospel to him to try to heal the hurt he had gotten by being abandoned twice. Through the Lord, he forgave his father and during his stay at the Prayer House, and with the strength of the living words of God, by the Holy Blood and strength of the name of Jesus Christ, Cheung-hoon received a lot of healing and lived in this world as a bright child of God and a witness of Immanuel. Through Cheung-hoon, who is in heaven now, God gave me the knowledge that everyone is disabled spiritually and that I should keep a heart that can love others more.

 

As Lord wept and prayed in Gethsemane before saving all humans of their sins, God also allows us to experience his work through prayer.

With man this is impossible, but with God all things are possible. (Matthew 19:26)

 

When I prayed on March 4, 1991, I saw a vision in which people in white clothes walked up to a newly built sanctuary. One of the people said, "We wanted a prayer house like this." Immanuel God who is with us, is happy with us and has blessed this place to be a Prayer House where everybody can gain a solution.

 

Immanuel Prayer House is a place where God keeps his promise that He will be with us, His people, through Jesus Christ. Immanuel Prayer House is not as big or luxurious as the world pursues, but instead very silent and small overflowing with the holy ability of God; the powr of resurrection flows and answers to prayers come daily.

 

But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth. (Act 1:8)

 

Here, God pours mercy on us. God gives mercy- not to a limited area, but to the whole mankind and world with Lord's miraculous abilities. When we turn back to him with love and affection, God lets us see the spirit's home and a place to rest. When we pray with confidence in God's promising word, darkness is removed and only light stays so that we can stay under that light.

 

God has specified Immanuel Prayer House and works daily with the Holy Spirit. Even now, God gives new strengths to solve any problem. God wants to meet everyone with holy grace and love.

 

God said, "Immanuel Prayer House a place where the work of salvation, healing, holy spirit, and grace is present."

 


List of Articles
번호 제목 간증문 작성자
30 내게 강 같은 평화를 주신 주님 휴스턴 안현 집사
29 무릎 관절염, 위장병과 마음의 병 달라스 김종국 집사
28 상처받은 마음과 아픈 육신의 병을 치료 받았습니다 이귀영 권사
27 물리치료와 침으로도 못 고친 팔 휴스턴 정태석 전도사
26 허리통증 (Back pain) 맥알렌 이재하 집사 (Deaconess Jae-Ha Lee from McAllen, TX)
25 하나님과 깊이 교제하기를 원했더니… (When I wanted to associate with God deeply…) 휴스턴 김송현 성도 (Song-Hyun Kim from Houston)
24 평안한 마음 (Peaceful Mind) 달라스 김명자 집사 (Deaconess Myung-Ja Kim from Dallas, TX)
23 고질병 고혈압으로 인한 두통 (Headache from chronic disease, high blood pressure) 휴스턴 김종현 집사 (Deacon Jong-Hyun Kim from Houston, TX)
22 하나님은 두 번이나 저의 불치병을 치료해 주셨습니다. 이정미 전도사
21 죽었던 나를 살리신 하나님께 영광 (한글/영어) 오클라호마 털사 태혁호
» 주님, 어떻게 할까요? (Lord, what should I do?) 임마누엘 기도원 전 정숙 목사
19 저는 임마누엘 기도원에서 기적이 일어나는걸 믿습니다. 이삭 소강
18 어두움의 권세에 눌려있던 나를 구원하여 주신 하나님께 감사 조재춘 집사 ( 2009.1.12)
17 Jesus Come to meet me. Austin Yerahng Church Hyun-jin Kim.
16 하나님께 초점을 더 맞추어 강주현
15 미지근한 나를 뜨겁게 만들어주신 하나님 서효원 성도
14 영성회복 임마누엘선교교회 임동열 목사 Sunny Lim 사모
13 임마누엘 기도원에서 훈련받고 변화된 나의 삶 킬린 정영아
12 하나님 앞에 머무른 3개월의 축복(JENS FASTING) 옌스 (Jens)
11 3일 금식의 축복 (Day 1 of fast) Issac Soegang
Board Pagination Prev 1 2 3 4 Next
/ 4